Trăm sông đổ cả ra biển

Direct English translation

A hundred rivers all flow into the sea.

Equivalent English version

All roads lead to Rome

Giải thích tiếng Việt
Chỉ nhiều nguồn, nhiều hướng khác nhau nhưng rốt cuộc đều dồn về một nơi, một mối. Thường dùng để nói những việc tưởng riêng rẽ cuối cùng vẫn quy tụ vào cùng một điểm hoặc cùng một kết cục.
English explanation
Refers to many different sources or directions that ultimately converge in one place. It is used for matters that seem separate but in the end lead to the same point or outcome.